• Über
    • Program 2016
    • Programm 2015 – 2016
    • Programm 2014
  • Aktivieren
    • Europe, the City Is Burning
    • Passagen
    • Let’s Risk the Body
    • What Time Is It on the Clock of the World*
  • Kuratieren
    • It Might Be Possible that the World Itself Is Without Meaning*
    • Inverted Space
    • Membranosa (Hamburg): Collective Conversations
    • Alter Elbtunnel: Sound Ornamentik
    • Neo Extraktivismus
    • Now (The Camp)
    • Wassermusik
    • Die Hafencity spinnen
    • Drawing Europe
    • Schwarmwesen’s Forking Horizon
    • Prisma de aire
    • We Promise! 22 Years of Broken Promises
    • Espacio represivo
    • What Time Is It on the Clock of the World**
    • Constant
    • Quédate / Aún no somos escombros
    • Grafiteada y Panfleteada
    • Soft Core. Protection Procedure
    • “…don’t shoot the messenger!” Mnemosyne defends Mercury
  • Vermitteln
    • Silent University Hamburg
    • Stadtgespräch. Metropolitane Perspektiven
    • Tor zur Welt. Mobile Architektur.

How to Curate a City? Zur Gegenwart und Zukunft des Initiativprojekts / To the Present and the Future of Stadtkuratorin Hamburg. Filmpremiere und Diksussion / Film premiere and discussion.
Donnerstag, 14. Juli 19 Uhr / Thursday, July 14, 2016, 7 pm

<
>

What Time Is It at the Clock of the World*
International Festival on Feminism and Urban Space. 4.—7. Mai 2016, Poster, 2016.

<
>

Silent University Hamburg — Public Seminar 6: Colours of Feminism. The Politics of Gender Differences
Vortrag und Gespräch von / Lecture and discussion by Natasha A. Kelly und Abimbola Odugbesan
Di / Tuesday, 28. Juni, 2016, 19 Uhr / 7pm, W3 – Werkstatt für intern. Kultur & Politik e.V., Nernstweg 32-34

<
>

Lawrence Weiner (Künstler / artist, New York) im Gespräch mit / in conversation with Ute Meta Bauer (Prof. NTU Singapore), 2014 > Europe, the City Is Burning (Symposium). Foto: Tim Albrecht.

<
>

Ricardo Basbaum, Membranosa (Hamburg): Collective Conversations, 2015 > It Might Be Possible That the World Itself Is Without Meaning*. (Künstlerisches Programm / artistic program), Foto: Frank Egel.

<
>

Martha Rosler, Miguel Robles-Durán, We Promise! 22 Years of Broken Promises, 2015 > It Might Be Possible That the World Itself Is Without Meaning* (Künstlerisches Programm / artistic program). Foto: Frank Egel.

<
>

Juan Pablo Renzi, Prisma de aire, Skulptur / sculpture, 2015 > It Might Be Possible That the World Itself Is Without Meaning*. (Künstlerisches Programm / artistic program). Foto: Giannis Rouvas.

<
>

Badegäste, Intervention, 2015 > Tor zur Welt. Mobile Architektur / Gate to the World. Mobile Architecture (Education).

<
>

Passagen / Passages, Ausstellungsansicht / Exhibition view, Kunsthaus Hamburg, 2015. Foto: André Giesemann

<
>
  • Deutsch
  • English
  • Newsletter
  • Facebook
  • Contact
  • Press
  • Imprint